• 论文
主办单位:煤炭科学研究总院有限公司、中国煤炭学会学术期刊工作委员会
基于目的语读者策略:《京华烟云》中“宗教专有项”的翻译赏析
  • 作者

    朱哲姚娟王慧

  • 单位

    中国矿业大学外文学院

  • 摘要
    宗教哲学作为文化的重要构成部分有其独特的思想、概念、教义和表达。如何处理"宗教专有项"是影响译文质量的一个重要因素。基于此,文章对译著《京华烟云》中的"宗教专有项"进行了梳理和研究,指出在翻译负载这一独特文化信息的语言单位时,译者应具有高度的文化敏感性和深厚的双语功底,力求追根溯源,在目的语中寻求与源语对应的"宗教专有项",而不应以补偿法或阐释法译出,基于原文是扎根于中国文化土壤这一事实,故"基于目的语读者策略"是翻译"宗教专有项"的可行性选择。
  • 关键词

    宗教专有项目的语读者《京华烟云》宗教敏感性

  • 基金项目(Foundation)
    中国矿业大学社会科学基金项目(项目编号:OW091204);
相关问题

主办单位:煤炭科学研究总院有限公司 中国煤炭学会学术期刊工作委员会

©版权所有2015 煤炭科学研究总院有限公司 地址:北京市朝阳区和平里青年沟东路煤炭大厦 邮编:100013
京ICP备05086979号-16  技术支持:云智互联